Prevod od "ale jak jsem" do Srpski


Kako koristiti "ale jak jsem" u rečenicama:

Ale jak jsem to mohl vědět?
Kako sam to mogao da znam?
Ale jak jsem řekl, nejsem o tom oprávněn hovořit.
Kako rekoh, nisam ovlašten o tome raspravljati.
Ale jak jsem říkal, jak jste ho sehnali?
Ali ja te pitam, kako si dobio dete?
Já vím, ale jak jsem se ho dotkla, chtěla jsem odvrhnout starou přísahu a složit novou.
Znam, ali kad sam ga dodirnula želela sam odbaciti staru zakletvu i prisegnuti novoj, prljavoj.
Ale jak jsem ho poznala, zjistila jsem, že je milý, starostlivý a moc velkorysý.
No shvatila sam da je zbilja drag pažljiv i vrlo darežljiv.
Ale jak jsem řekla, možná se mi to všechno jen zdá.
Mada ko zna? Kao što sam rekla, verovatno sam umislila sve.
Ale jak jsem tady ležel, tak tady bylo teplíčko a já si zdřímnul.
Ali dok sam ovdje ležao, bilo je lijepo toplo, pa sam valjda zaspao.
Ale jak jsem mohl 24. listopadu unést letadlo v Portlandu, když jsem ve Folsom končil 30-ti denní vazbu za opilost a výtržnictví.
Али како сам могао да отмем авион у Портланду 24-ог Новембра када сам у Фолсому истовремено робијао 30 дана казне због пијанства и нереда?
Měli by to zachytit hned, jak vstoupí na orbitu, ale jak jsem řekla, nemůžete vědět, kdy to bude.
Trebali bi ga primiti èim uðu u orbitu ali kao što sam rekla, ne možemo znati kad æe to biti.
Ale jak jsem řekla, ještě jsem se nerozhodla.
Ali kao što sam rekla, nisam još zaista odluèila.
Ale jak jsem už řekl, pupeční krev by byla drahocenná.
Али као што сам рекао, крв из пупчане врпце је незаменљива.
Myslím, že toho bylo na mě v poslední době trochu moc, ale jak jsem řekl, cítím se mnohem líp.
Rekao bih da sam imao dosta toga preko glave, ali mislim da se oseæam mnogo bolje.
Pomůžu vám, ale jak jsem říkal, nepůjdu s vámi.
Помоћи ћу, али као што сам рекао, не идем са тобом.
Ale jak jsem říkala, posledních pár měsíců nevím nic.
Kao što sam rekla, zadnjih nekoliko mjeseci sam bila u mraku.
Ale jak jsem říkal, droby už jsou trošku obdělaný.
Ali rekoh vam. Veæ sam zapakirao organe. -Super.
Ale jak jsem tam procházel, začalo se mi dělat mdlo.
Kada sam ušao, zavrtelo mi se.
Víš, jezdím dokola kolem míst, kde by možná mohl být, ale jak jsem řekla, zavolej mi zpět.
Vozikam se okolo i tražim svuda gde bi mogao biti, ali kao što sam rekla, nazovite me.
Ale jak jsem nás mohl v roce 1920 chránit před kýmkoliv?
Ali 1920. kako sam mogao da nas zaštitim od bilo koga?
Omlouvám se, ale jak jsem varoval mladého Marka, než mu vyprchal život, gladiátoři jsou daleko víc, než obyčejní otroci.
Izvinjavam se, ali kao što sam upozorio mladog Marka pre nego što je ubijen, gladijatori su više od obiènih robova.
Možná, ale jak jsem řekl, nemůžeme jen tak schovat hlavy do písku a předstírat, že tu mimozemšťani nejsou.
Možda, ali kao što sam rekao, ne možemo zabiti glave u pesak i pretvarati se da tuðinci nisu tu.
Ale jak jsem řekl, peníze nejsou můj obor.
Ne za novac. Ali kao što sam rekao, novac nije ono èime se bavim.
Ale jak jsem očekával, Spojené Státy se plně soustředí na zapojení Číny a ne na nás.
Ali, kao što je i oèekivano, SAD su potpuno usredsreðene na umešanost Kine, a ne na našu.
Ale jak jsem řekl, jsem v pohodě.
Ali kao što sam rekao, ja sam....dobro.
Ale jak jsem říkal, já ji neznám.
Ali kao što sam rekao, ne poznajem je.
Ale jak jsem řekl, neměli jsme špatné úmysly.
Ali kao što sam rekao, mi nemamo loše namere.
Promiň, ale jak jsem řekla, to kouzlo se nijak zvrátit nedá.
Nažalost. Kao što sam već rekao, ne postoji način da se poništi taj hex.
Můžete mi najít tisíc teroristů, ale jak jsem říkal, nikdy se s tím nedostaneme přes Kongres.
MOŽETE IH NAÆI I HILJADU, ALI KAO ŠTO SAM REKAO, NIKAD NEÆEMO PROÆI KONGRES.
Stroj jsem postavil, aby životy chránil, ale jak jsem si mohl být jistý, že jednoho dne nezačne vnímat celé lidstvo jako irelevantní?
Izgradio sam mašinu da spašava živote, ali kako mogu biti siguran da jednog dana neæe utvrditi da je èitavo èoveèanstvo beznaèajno?
Stuarti nikdy nesesadí z trůnu protestantského krále Jiřího II., ale jak jsem to mohla říct těmto hrdým, nadšeným mužům, kteří žili a dýchali pro svou modro-bílou vlajku?
Stuart neæe nikada zbaciti protestantskog kralja Georga II, No kako bih im to mogla reæi, Tim ponosnim i strasnim ljudima koji žive i dišu za plavo belu zastavu?
Takový byl plán, ale jak jsem řekl, je tu ta drobnost.
To je bio plan, ali kao što sam rekao, postoji zaèkoljica.
A znovu, neznal jsem vaši kamarádku, ale jak jsem řekl, vídám to neustále.
I opet nisam znao svog prijatelja, ali, kao što sam rekao, ja to vidim sve vreme.
Ale jak jsem tě v posledních několika dnech poznal, a jak se dnes večer na tebe dívám, Gino, vím, že v tuhle chvíli, je Andrew ten nejšťastnější člověk na světě.
Ali nakon što sam te upoznao i dok te sad gledam, znam da je Endrju nasreæniji èovek na svetu.
Většinou to dělá Enoch, ale jak jsem řekla, někde trucuje.
Obièno to èini Enoch, ali, kao što rekoh, duri se.
Ale jak jsem upadal do spánku, nad něčím, co rodiče řekli, jsem začal přemýšlet.
Али, док сам тонуо у сан, замислио сам се над нечим што су моји родитељи рекли.
Jo, ale jak jsem řekl, má to citovou hodnotu.
Znam, sentimentalna vrednosti je u pitanju.
Ale jak jsem se zmínil, film je také technologický.
Ali pomenuo sam da je film takođe i tehnološki.
Ale jak jsem řekla, má cesta nebyla jen o výzkumu, ale o hledání mé vášně a vytváření mých vlastních příležitostí, i když jsem vůbec netušila, co dělám.
Ali kao što sam rekla, moje putovanje ne predstavlja samo istraživanje, to je put pronalaženja moje strasti, i to je način kreiranja sopstvenih prilika u momentima kada čak nisam ni znala šta radim.
(Smích) Ale jak jsem přežívala poslední rok, připomněla jsem si základní pravidlo -- ne výzkumnické pravidlo, ale morální imperativ ze své výchovy -- tanči s tím, kdo tě přivedl.
(Smeh) Ali dok sam preživljavala ovu prethodnu godinu, podsetila sam se jednog osnovnog pravila, ne istraživačkog pravila, već moralnog imperativa iz perioda mog odrastanja: "Ako nađeš prijatelje nove, ne zaboravi stare."
Ale jak jsem řekl, řidiči aut se přizpůsobí, že ano?
Ali, kao što sam rekao, vozači se prilagođavaju, zar ne?
Ale jak jsem tápal v té temnotě, došlo mi, že jsem byl vlastně paralyzován všemi možnostmi, které jsem nikdy předtím neměl.
Kada sam počeo da analiziram svoj osećaj, shvatio sam da me je mučio silan broj mogućnosti koje ranije nisam imao.
Ale jak jsem se oddal tomuto procesu, pokračoval jsem dál a vyšlo z něj najevo něco skutečně překvapujícího.
Ali, pošto sam sebi zadao cilj, nastavio sam i nešto iznenađujuće je proizašlo iz svega ovoga.
Ale jak jsem na začátku zmínil, v posledních deseti letech se začaly rozvíjet experimenty, které ukazují, jak některé konkrétní jevy v biologii zdá se kvantovou mechniku vyžadují.
Međutim, kao što sam pomenuo na početku, u poslednjih 10 godina pojavljuju se eksperimenti koji pokazuju da određene pojave u biologiji izgleda zahtevaju kvantnu mehaniku.
Ale jak jsem začal více komunikovat, uvědomil jsem si, že to není jen začátek vytváření mého vlastního hlasu.
Ипак, када сам почео више да комуницирам, схватио сам да је то заправо само почетак стварања мог новог гласа.
Ale, jak jsem již řekl dříve, Apple je jen firmou, která prodává počítače.
Ali, kao što sam ranije napomenuo, Apple je ipak samo računarska kompanija.
Ale jak jsem tam tak seděl, a 4 hodiny pozorně Maslowa četl, uvědomil jsem si něco, co platí o většině vůdců.
Ali dok sam tamo sedeo četiri sata, celo popodne, čitajući Maslova, shvatio sam nešto što se odnosi na većinu menadžera.
0.53681707382202s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?